U najnovijoj Traduki tribini, koja će se održati u četvrtak, 19. svibnja 2011., u 19.30 sati, u Knjižari VBZ na Peristilu, Poljana Kraljice Jelene 5, u Splitu, sudjelovat će Nicol Ljubic (gost rezidencijalnog programa Udruge Kurs), Brian Willems, profesor na splitskom Filozofskom fakultetu te Umjetničkoj akademiji i Tanja Mravak, splitsko-sinjska književnica.
vrijeme: 19.05.2011. u 19.30 sati
mjesto: Split, Knjižara VBZ na Peristilu, Poljana Kraljice Jelene 5
Razgovor će moderirati Patricija Vodopija.
Teme razgovora:
• 'Mali' i 'veliki' jezici.
• Koliko su pisci 'malih' jezika hendikepirani, s obzirom da su osuđeni na mala tržišta?
• Književnost kao zanimanje; je li i u kojoj je mjeri moguće živjeti od književnosti – u Njemačkoj, Americi, Hrvatskoj?
• Jezik i identitet; čini li nas jezik kojim govorimo onim što jesmo? Koliko je moguće biti 'ja', ostati svoj kad progovorimo drugim jezikom?
• Kako se osjećaju ljudi koji žive izvan svoga jezika? Vodi li to do krize identiteta?
• Pisanje književnosti na materinjem i na stranom jeziku.
• Jezik ni u kom slučaju nije jedini oblik komunikacije; u kojoj je mjeri komunikacija moguća bez jezika?
• Književnost kao komunikacija; koliko se književnošću može doprijeti do drugih?
Nicol Ljubic rođen je 1971. godine u Zagrebu, kao sin oca Hrvata i majke Njemice. Odrastao je u Švedskoj, Grčkoj, Rusiji i Njemačkoj. Već godinama živi i radi u Berlinu. Po zanimanju je diplomirani novinar, a tekstove objavljuje u vodećim njemačkim listovima i časopisima. Za svoje je reportaže višestruko nagrađivan, između ostalog i nagradom Theodor-Wolff-Preis za političku knjigu 'Genosse Nachwuchs' ('Drug Pomladak'). Dosad je objavio sljedeće knjige: 'Mathildas Himmel' / 'Mathildino nebo' (roman, 2002.); 'Feuer, Lebenslust! Erzählungen deutscher Einwanderer / 'Vatra,životna radost! Pripovijesti njemačkih doseljenika' (2003.), 'Genosse Nachwuchs. Wie ich die Welt verändern wollte. / 'Drug Pomladak. Kako sam želio promijeniti svijet' ( 2004.), 'Heimatroman oder Wie mein Vater ein Deutscher wurde' / 'Zavičajni roman ili kako je moj otac postao Nijemac' (izvornik: 2006., prijevod na hrvatski: 2008.), 'Meeresstille' / 'Bonaca' (roman, 2010.).
Tanja Mravak rođena je 1974. godine u Sinju. Po zanimanju je diplomirana učiteljica, neko je vrijeme živjela u Zagrebu, radila kao učiteljica na Visu, glazbeni terapeut u Vrlici, a sad već dugi niz godina radi u Centru za autizam Split kao voditeljica skupine. Pišući, objavljujući i osvajajući nagrade za kratke priče provela je pet godina predspisateljskog života, a onda je konačno 2010. objavila zbirku 'Moramo razgovarati' kao rezultat osvojene 1. nagrade na natječaju 'Prozak'. Ta je zbirka prošloga mjeseca osvojila i nagradu 'Slavić' za debitantsku knjigu, koju dodjeljuje Društvo hrvatskih književnika u sklopu nagrada Dana hrvatske knjige. Život joj se i dalje odvija na relaciji Sinj – Split i posao – pisanje.
Brian Willems rođen je 1972. godine u Minneapolisu u Minnesoti (SAD). Radi na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Splitu na kojem drži nastavu iz književnosti, filmskih adaptacija i medijske kulture. Također predaje teoriju filma na Umjetničkoj akademiji u Splitu. Obranio je doktorat iz područja Medija i komunikacija na European Graduate School u Švicarskoj. Autor je knjiga 'Hopkins and Heidegger' (2009.) i 'Facticity, Poverty and Clones' (2010.). U svojim znanstvenim esejima, objavljivanim u brojnim zbirkama i časopisima, proučava sjecišta književnosti, filozofije i umjetnosti. Redovito surađuje sa časopisom za umjetnost artUS iz Los Angelesa, a njegova poezija i proza je objavljena u preko 30 publikacija, među kojima su The Antioch Review, Poetry Salzburg Review, Prague Literary Review i Things Magazine. Bio je član žirija Festivala mediteranskog filma u Splitu 2010. godine, a ostvario je i manje glumačke uloge u cjelovečernjim filmovima koji su ušli u konkurenciju na Festivalu igranog filma u Puli 2010. i 2011. godine. Upravo mu je dodijeljen naslov 'Naj Profesora' za njegov rad na Filozofskom fakultetu.