Preskočite na glavni sadržaj

U Meksiku objavljen izbor pjesama desetero suvremenih hrvatskih pjesnika

Izbor pjesama desetero suvremenih hrvatskih pjesnika "Bajo la ceniza del antiguo fuego: Poesía de Croacia", koje je izabrala i prevela hispanistica Željka Lovrenčić, objavljen je u Meksiku, izvijestilo je danas Društvo hrvatskih književnika.
vrijeme: 13.07.2010.
mjesto: Meksiko
url: http://www.dhk.hr/
Knjigu je objavila nakladnička kuća La Zonámbula iz Guadalajare, a uredništvo potpisuje meksički pjesnik i sveučilišni profesor književnosti Jorge Orendáin.

Predgovor knjizi napisao je Davor Šalat, a naslov zbirka nosi po pjesmi Ante Stamaća "Pod pepelom davne vatre".

U knjizi je zastupljeno po pet pjesnikinja i pjesnika s po deset pjesama: Diana Burazer, Ružica Cindori, Lana Derkač, Dunja Detoni-Dujmić, Diana Rosandić te Luko Paljetak, Delimir Rešicki, Joja Ricov, Ante Stamać i Borben Vladović.

Knjiga je objavljena uz potporu hrvatskog Ministarstva kulture.

Nakon uspjeha hrvatskih književnika u Čileu, gdje su na portalu čileanske književne udruge Letras de Chile do sada objavljeni radovi trinaestorice naših autora, sada će se hrvatska poezija moći čitati i u Meksiku.

La Zonámbula je u prijevodu Željke Lovrenčić objavila 2008. knjigu Lane Derkač i Davora Šalata "Murmullo sobre el asfalto" koja je potaknula uspješnu suradnju.

Hispanistica Željka Lovrenčić do sada je objavila osam knjiga prijevoda na španjolskome jeziku, od toga šest u inozemstvu (Čile, Meksiko, Španjolska, Bolivija).

(Hina)