Treći Nacionalni forum interpretatora baštine održat će se 8. i 9. studenoga u Dvoru Trakošćan.
vrijeme: 08.11.2025. - 09.11.2025.
mjesto: Trakošćan
Forum interpretatora baštine organizira Interpret Europe Hrvatska, organizacija koja je dio krovne europske udruge za interpretaciju baštine
www.interpret-europe.net čiju metodologiju je UNESCO prepoznao pristupom za 21.stoljeće.
U prelijepom Dvoru Trakošćan, u subotu i nedjelju 8-9.11. Okupit će se nešto preko stotinu kustosa, muzealaca, turističkih vodiča, djelatnika u interpretacijskim i posjetiteljskim centrima te stručnjaka za upravljanjem destinacijama i projektima u kulturi, kreatora sadržaja i oblikovatelja kulturnih proizvoda, a sve s jednim ciljem - da da korištenjem interpretacije baštine obogaćuju kulturne, turističke i obrazovne i komunikacijske sadržaje u svojim sredinama, organizacijama ili poslovnim projektima.
U programskom dijelu 3. Nacionalnog foruma interpretatora baštine nastupaju 24 stručnjaka koji će tijekom 2 dana, u formatu panela, izlaganja i radionica iznositi svoja iskustva, primjere iz prakse i stečena znanja, a posebni gost je Mark Wallis, jedan od vodećih autoriteta za živu interpretaciju u Ujedinjenom Kraljevstvu ali i šire. Njegov popis klijenata je impresivan: na povijesnim lokalitetima, palači u Toweru u Londonu i palači Hampton Court English pružao je svakodnevna tumačenja prošlosti uživo. Trenutno je u procesu pisanja knjige o društvenoj povijesti muške odjeće u razdoblju 1730. - 1930., a prema muzeju Victoria & Albert smatra se da je njegova kolekcija povijesne muške odjeće i dodataka najveća takva britanska kolekcija u privatnom vlasništvu. Od domaćih stručnjaka bit će tu ravnateljice Dvora Trakošćan, Muzeja grada Zagreba, Muzeja Turopolja, Kaštela Morosini Grimani, direktor interpretacijskog centra DUBoak, licencirani treneri po Interpret Europe metodi, poduzetnici koji su u svoj poslovanje uveli interpretaciju baštine i kreirali konkurentne proizvode.
Ovogodišnji forum tematizira živu interpretaciju, praksu koja spaja interpretaciju baštine i kostimiranu prezentaciju lokaliteta. Teme izlaganja će pojasniti razvoj tehnika za kreiranje likova i njihove interakcije u baštinskom kontekstu, ulogu storytellinga i načine korištenja interpretacijskih ideja i univerzalnih koncepata. Govoriti će se i vježbati tehnike razvijanja lika i interakcije među likovima, upoznavanje tehnika uključivanja publike u scenu te mogućnosti uključenja žive interpretacije u prirodnu baštinu. Dio programa posvetit će se mogućnostima implementacije VR-a i AR-a u živoj interpretaciji.