obavijest

Pripreme za izradu replike Sulejmanovog mosta u Osijeku


vrijeme: 26.09.2012.
mjesto: Osijek

Hrvatsko-tursko društvo prijateljstva Osijek, koje je osnovano proljetos, iniciralo je izradu replike Sulejmanovog mosta izgrađenog 1526. godine i uništenog 1686. godine, koji je bio dugačak oko osam kilometara i protezao se od Osijeka do Darde u Baranji.

Sulejmanov most zvan je u to doba svjetskim čudom, a kako ističe Siniša Maurus, tajnik Društva, u tijeku je prikupljanje autentične građe o mostu u Istambulu i Carigradu, kako bi se replika koja će možda biti veličine i 20 metara izgradila prema originalnim skicama.

Takozvani Sulejmanov put, koji podrazumijeva istraživanje povijesnih činjenica, među kojima i podatke o poznatom Sulejmanovom mostu čiji je cilj bio povezivanje Osijeka i Budimpešte u Mađarskoj tek su jedan dio IPA projekta koji su prijavile Hrvatska i Mađarska.

S mađarske strane u projekt je uključen grad Siget, a s hrvatske Osijek uz partnera Turističku zajednicu Grada Osijeka. Projekt je vrijedan 400 tisuća eura, i po Maurusovim riječima 'postoje velike šanse da se realizira'.

Izgradnja replike Sulejmanova mosta važna je za turističku promidžbu Osijeka, zbog čega i 'jesu u tijeku opsežni istraživački radovi arheologa i stručnjaka iz Hrvatske i Turske'.

Potporu projektu daju Ministarstvo kulture Republike Hrvatske, HAZU i veleposlanik Republike Turske u Hrvatskoj, a kako je dodao Maurus, važan dio prijavljenog IPA projekta Hrvatska-Mađarska odnosi se na oživljavanje povijesne baštine, pa bi u turističke svrhe bile predstavljene između ostalog bitke koje su se vodile za Siget kao i borbe u povijesnoj osječkoj jezgri Tvrđi.

Prije nekoliko godina u Dardi u Baranji pronađeni su ostatci Sulejmanova mosta, što su potvrdili znanstvenici, između ostalog i posebnim metodama ispitivanja obavljenih u Kaliforniji u Americi. Most je bio dugačak oko osam kilometara, širok oko šest metara, izgrađen od drveta, a na svom 'dugačkom putu od Osijeka, preko močvara i teško prohodnog terena, nudio je ne samo turskim vojnicima nego i brojnim trgovcima okrijepu, jer je prema crtežima s kojima se raspolaže imao niz odmorišta, gdje se trgovalo i noćilo' kazao je Maurus.

Grad Osijek je već u dio svoje turističke promidžbe uvrstio most koji je prikazan na velikom turističkom info punktu. Potporu takvim turističkim projektima daju i osječki gradonačelnik Krešimir Bubalo i osječko-baranjski župan Vladimir Šišljagić.

'Upravo je ovaj dio Hrvatske bio kroz povijest atraktivan brojnim vojskama i carstvima te je logično da se dio bogatstva povijesnoga naslijeđa prezentira kao posebnu ponudu', rekao je Šišljagić dodavši kako "nažalost još nedovoljno cijenimo svoje vrijednosti, dok se u isto vrijeme u brojnim stranim zemljama koje znaju predstaviti svoju baštinu divimo nečemu što i sami imamo'.

Bubalo je u razgovoru za Hinu podsjetio kako 'jedan balkon i priča o Romeu i Juliji uzbuđuju maštu tolike godine i prava su turistička atrakcija' što znači, dodao je, da upravo tako i mi trebamo oživjeti svoju kulturnu i povijesnu baštinu. (Hina)

(R.P.B., 26.09.2012)