Preskočite na glavni sadržaj

'Braća Karamazovi' - prvijenac u novoj Verbumovoj 'Biblioteci Književni klasici'

Nakladnička kuća Verbum predstavila je svoj novopokrenuti izdavački niz - Biblioteku Književni klasici, koja će hrvatskim čitateljima nuditi sve one važne naslove koji su nezaobilazan i stožerni dio svjetske književne baštine. Prvo izdanje u ovom nizu roman je Fjodora Mihajloviča Dostojevskog 'Braća Karamazovi', u prijevodu Zlatka Crnkovića.
vrijeme: 09.08.2024. -
url: http://www.verbum.hr

Prva djela koja će u tom izdavačkom nizu književnih klasika biti objavljena jesu biseri svjetske književne baštine kojih već dugo nema u ponudi, kao što su Braća Karamazovi čuvenog Fjodora Mihajloviča Dostojevskog, Jadnici Victora Hugoa te trilogija Kristina, Lavransova kći norveške nobelovke Sigrid Undset. Uslijedit će potom i mnogi drugi već dugo nedostupni naslovi kao i neki koji će biti po prvi puta predstavljeni.

Misija je ove biblioteke približiti klasičnu književnost novim generacijama. Posebna pažnja posvećena je likovnom oblikovanju biblioteke kako bi klasična književnost lakše pronašla svoj put u suvremenosti pa će sve knjige izlaziti u dva uveza, tvrdom i mekom, s dva potpuno različita dizajna i grafička rješenja. Meki uvez će se odlikovati suvremenim vizualnim izričajem i bit će pristupačnom cijenom dostupan svima, a distribuirat će se u sve hrvatske knjižare i knjižnice. Limitirano kolekcionarsko izdanje u tvrdom uvezu imat će prepoznatljivi retro dizajn i bit će dostupno isključivo u knjižarama Verbum u ograničenoj nakladi od 300 primjeraka.

Prvo izdanje u ovom nizu dostupno je u Verbumu, a radi se djelu Braća Karamazovi, posljednjem romanu jednog od najznačajnijih ruskih i svjetskih pisaca Fjodora Mihajloviča Dostojevskog, kojeg je dovršio nepuna tri mjeseca prije smrti. Utjecaj ovoga romana, koji se smatra njegovim najznačajnijim djelom, veliko je nadahnuće mnogim umjetnicima. Prema njemu snimljeno je više filmskih ekranizacija, a redovito se postavlja i u kazalištima diljem svijeta. Upečatljiva, snažna promišljanja o vjeri, smislu života, ljubavi i moralu duboko prožimaju Braću Karamazove, kao i niske strasti, pohlepa, tuga, ljubomora i humor.
Ovo izdanje u izvrsnu prijevodu Zlatka Crnkovića i s njegovim pogovorom čitateljima još bolje približava samoga autora i ujedno pruža širi kontekst ovoga remek-djela.