U okviru kino distribucije čudesnog dječjeg igranog filma ‘Glavonja', a u suradnji s udrugom Kultura svima svugdje kroz projekt 'Film svima’, pokrenut je projekt ‘Glavonja svima’ - riječ je o inkluzivnim projekcijama koje će po prvi puta biti uvrštene u redovni program najvećeg domaćeg kinoprikazivačkog lanca CineStar, ali i u repertoar lokalnih kina diljem Hrvatske.
vrijeme: 09.03.2026. -
Ovaj značajan i veliki iskorak u inkluziji podrazumijeva da će u sklopu redovnog repertoara ovaj film biti
prikazivan s inkluzivnim titlovima te prijevodom na hrvatski znakovni jezik, a uz najavu je moguće organizirati i
projekcije s audiodeskripcijom.
“Ponosni smo jer u CineStar kinima diljem Hrvatske domaći film “Glavonja” prikazujemo i s elementima hrvatskog znakovnog jezika te prilagođenim titlovima. Riječ je o prvom takvom primjeru u redovnom prikazivanju, čime dodatno otvaramo vrata kina gluhim i nagluhim osobama i svima kojima su ovakvi formati važni za potpuno filmsko iskustvo. Kao lider u kinoprikazivačkoj industriji, CineStar kontinuirano nastoji pomicati granice i postavljati nove standarde - ne samo u kvaliteti prikazivanja, već i u području pristupačnosti i inkluzije. Naš je cilj trajno unaprjeđivati iskustvo odlaska u kino te omogućiti da čaroliju velikog platna doživi što širi krug publike. Glavonja je film o izuzetno važnoj temi i drago nam je što smo dio njegovog filmskog putovanja, pridonoseći pritom stvaranju otvorenijeg i dostupnijeg kino okruženja za sve”, izjavila je
Jadranka Islamović, izvršna direktorica i članica Uprave Blitz-CineStara.
“Film svima” u svoje drugo desetljeće ulazi na najljepši mogući način — nakon 10 godina inkluziviranja filmova i gradnje inkluzivne kino kulture s nezavisnim kinima i udrugama, 11. izdanje već sada možemo reći da obilježava Glavonja svima i ova suradnja. Sretni smo što smo izradili prvi, a sigurni smo da nije zadnji, inkluzivni film koji je dio redovite kinodistribucije CineStara. To znači da će gluhe i nagluhe osobe moći samostalno izabrati kada i gdje žele gledati film, bez obzira radi li se o obilježavanju značajnog datuma za osobe s invaliditetom ili je li vrijeme nekog festivala. Ulazak u CineStar kina znači veću dostupnost inkluziviranih filmova, ali i senzibilizaciju šire publike o postojanju inkluzivnih filmova te važnosti inkluzije za sve nas. Kao i uvijek: gradimo inkluzivnije i solidarnije društvo — zajedno.“, izjavila je
Maja Ogrizović, inicijatorica i voditeljica projekta Film svima, udruge Kultura svima svugdje.
Projekt je podržala i
Hrvatska komora edukacijskih rehabilitatora, koja će u njegovo provođenje uključiti i svoje članove, a u suradnji s njima nastaje i vodič za razgovor o inkluziji nakon projekcija.
"
Hrvatska komora edukacijskih rehabilitatora osobito podržava ovu inicijativu koja prikazivanjem inkluzivnog i pristupačnog formata filma "Glavonja" omogućuju jednake prilike i uključivanje djece i mladih s razvojnim teškoćama. Ovakvi projekti predstavljaju iskorak prema stvarnom uključivanju u društvo (inkluziji), jednake mogućnosti pristupa kulturnim i audiovizualnim sadržajima. Primjena principa univerzalnog dizajna i komunikacijske pristupačnosti - među kojima su i specifične metode prilagodbe audiovizualnih medija, jedno su od ključnih obilježja društva koje njeguju inkluziju kao temeljnu vrijednost. Principi univerzalnog dizajna u filmu "Glavonja" kao i spremnost kinoprikazivača da osiguraju dostupnost inkluzivne inačice filma dokazuju da filmska industrija može preuzeti aktivnu ulogu u uklanjanju prepreka i senzibilizaciji društva u cjelini. HKER prepoznaje potencijal filma "Glavonja" kao alat za prenošenje poruke o važnosti prihvaćanja različitosti te ga izdvaja kao primjer dobre prakse na koji način umjetnost može biti most prema razumijevanju, empatiji, zajedništvu i uključivom društvu.", izjavila je dr.sc.
Ana Skender predsjednica HKER.
Glavonju je u prva dva dana prikazivanja pogledalo čak
33 165 gledatelja u Hrvatskoj te 4 706 gledatelja u Bosni i Hercegovini. U
prvom vikendu prikazivanja film je pogledalo 12 844 gledatelja diljem zemlje, čime je ostvario
četvrto najbolje kino otvaranje hrvatskog dječjeg dugometražnog igranog filma ikada. Također, sa brojkom
od 1583 gledatelja u Bosni i Hercegovini, Glavonja je postigao
najbolje kino otvaranje hrvatskog dječjeg filma u toj zemlji.
Nakon zagrebačke premijere 15. veljače,
Glavonja je uz gostovanje ekipe filma premijerno prikazan u nizu gradova: Karlovcu, Osijeku, Koprivnici, Šibeniku te će uskoro biti prikazan i u Velikoj Gorici, Samoboru i Krapini. Film će
svjetsku premijeru imati 10. ožujka na međunarodnom filmskom festivalu BUFF Malmö u Švedskoj, gdje se prikazuje u sklopu glavnog natjecateljskog programa.
Glavonja je film koji spaja napetost dječje detektivske avanture s toplom pričom o prijateljstvu, zajedništvu i prihvaćanju različitosti. Talentiranu skupinu iznimno mladih glumaca predvode
Marta Mihanović u ulozi Alise,
Maks Kleončić u ulozi Milana te
Mark Spiridonović,
Martin Pišlar i
Andrija Lamot u ulogama malih detektiva. Uloge odraslih likova tumače slovenski glumci
Ajda Smrekar i
Matej Puc, hrvatski glumci
Judita Franković Brdar,
Borko Perić,
Snježana Sinovčić,
Dražen Čuček,
Slavko Sobin i
Željko Duvnjak te slovački glumci
Csongor Kassai i
Gabriela Dzuríková.
Film se ističe svojom likovnošću, koloritom i vizualnim stilom, za što su najzaslužniji direktor fotografije
Tomislav Sutlar, scenograf
Stefano Katunar, kostimografkinja
Zorana Meić te supervizor animacije i VFX-a
Michal Struss.
Uz hrvatsku produkciju PomPom Film,
Glavonja je nastao u koprodukciji produkcijskih kuća iz četiri zemlje - Objectif (Slovačka), Senca Studio (Slovenija), Air Productions (Latvija) te This and That Productions, 247HUB i Spotlight Production (Srbija), kojima su se pridružili Slovačka televizija i radio te Radiotelevizija Slovenija.
Producenti filma su
Marina Andree Škop,
Tibor Keser i
Vanda Raýmanová, a koproducenti
Ida Weiss,
Antra Gaile,
Līga Gaisa,
Snežana van Houwelingen,
Goran Stanković,
Nemanja Cipranić,
Igor Vranjković i
Đorđe Đukanović. Film su podržali Hrvatski audiovizualni centar, Audiovizualni fond Slovačke, Nacionalni filmski centar Latvije, Slovenski filmski centar, Hrvatska radiotelevizija, Kreativna Europa MEDIA, Filmski studio Viba film i drugi.
Glavonja je započeo kino distribuciju 19. veljače 2026., a hrvatski distributer je Duplicato Media. Ulaznice za inkluzivne projekcije pronađite na cinestarcinemas.hr ili u lokalnom kinu.