Odjel za jezikoslovlje Matice hrvatske u ponedjeljak 23. veljače u 18 sati priređuje okrugli stol O hrvatskim biblijskim prijevodima.
vrijeme: 23.02.2026. -
mjesto: Zagreb, Mala dvorana Matice hrvatske
Biblijski prijevodi neiscrpan su teološko-jezični korpus značenja, konceptualizacije i razumijevanja Svetoga pisma. Osim što predstavljaju prijevode najobjavljivanije, najprodavanije, najprevođenije i najcitiranije knjige u povijesti, spoznajnojezična riznica su vremena u kojemu su nastali te omogućuju sinkronijsko otkrivanje sveza među konceptima kao i odnosa između izvornikā i prijevodā.
U razgovoru će se razmotriti ovdje naznačeni aspekti biblijske traduktologije, ali i traduktologije općenito, teološke posljedice različitoga prevođenja biblijskih tekstova, značaj prijevoda za (hrvatsko) društvo i društveni identitet.
Sudionici su: Boris Beck, Taras Barščevski, Zrinka Jelaska, Igor Marko Gligorić.