Preskočite na glavni sadržaj

Nova izdanja Matice hrvatske na Interliberu

Matica hrvatska i ove godine sudjeluje na Međunarodnom sajmu knjige Interliber čije će se 44. izdanje održati od 8. do 13. studenoga na Zagrebačkom velesajmu. U 5. paviljonu (štand 5b) posjetitelje će dočekati najbolji izbor Matičinih knjiga
vrijeme: 07.11.2022. -
url: http://www.matica.hr

Od novih izdanja za ovogodišnji Interliber izdvajamo:
 
Izabrana djela I Vesne Parun u Stoljećima hrvatske književnosti Matice hrvatske

Matica hrvatska pridružuje se obilježavanju stote obljetnice rođenja jedne od najvećih hrvatskih pjesnikinja objavljivanjem prve od dviju knjiga izabranih djela Vesne Parun u svojoj biblioteci Stoljeća hrvatske književnosti. Zahvaljujući novom kritičkom izboru priređivača Tvrtka Vukovića u prvu su knjigu osim njezinih najpoznatijih pjesama uvrštene i neke dosad objavljene samo u prvim izdanjima. Izbor iz njezina bogatog pjesničkog opusa obuhvaća pjesme iz zbirke Zore i vihori iz 1947. sve do Ukletog dažda iz 1969. Uz opširan predgovor knjiga sadrži provjerenu bibliografiju, ljetopis te napomene o izboru i izvornicima. Opremljena je fotografijama Zlate Vucelić, autorice Vesninih najljepših i najpoznatijih fotografija iz mlađih dana.

Ivo Brešan: Izabrana djela: Kratke proze
U treći svezak Izabranih djela Ive Brešana uvrštene su autorove kratke proze objavljene u dvjema knjigama: Pukotine & druge priče (2000) i Mrtvima ništa ne treba (2014). Obje su nastajale paralelno s romanima, objavljenim u prethodnom svesku, a prema mišljenju priređivača Vinka Brešića, „u neku ruku i kao skice za moguće romane“, ali su iz raznih razloga ostale na razini opsežnijih pripovijedaka. Brešanove priče imale su, jednako poput ranije drama i romana, dobar odjek u kritici i čitateljskoj publici. Manje je poznato da se u Brešanovu opusu nalazi i nekoliko eseja te autobiografsko-memoarskih priloga. Vinko Brešić u ovaj je svezak uvrstio autorov važan autopoetički tekst „Osnovna načela moga kazališnog sustava“ (1996), memoarski prilog „Moji 'slučajevi’“ (1992), zapis „Autobiografija“ (1997) te jedan intervju iz 2000. godine.  

Agrippa d'Aubigné: Tragičari
Théodore Agrippa d’Aubigné (1552–1630) francuski je književnik, povjesničar i vojskovođa, autor religiozno-političkoga epa Tragičari (1616), koji se smatra remek-djelom francuskoga baroka. Opsežno djelo, pisano tijekom više od tri desetljeća, sastoji se od 9000 stihova, a pripovijeda o sukobima između katolika i protestanata za vrijeme vjerskih ratova u Francuskoj. Ep ima sedam dijelova i proslov, a u opisu događaja miješaju se uzvišeni i satirični registri. Mnogi dijelovi D'Aubignéova pjesmotvora imaju iznimnu poetičku snagu, a često preuzimaju rječnik i patos biblijskih stihova. Nakon objave, ep je pao u zaborav da bi tek romantičari otkrili njegovu snagu, ljepotu lirskih dionica te bogatstvo imaginativnih uzleta.

Dragutin Domjanić: Pjesme
Zbirka Pjesme posljednja je za života objavljena knjiga Dragutina Domjanića. Neobična je povijesna okolnost da je znameniti hrvatski pjesnik svoju posljednju knjigu pjesama tiskao samo tri mjeseca prije smrti, i to u Beogradu, na ćirilici, zbog čega je ova knjiga do danas ostala gotovo nepoznata hrvatskim književnim kritičarima. U Matičinu izdanju estetski vrhunci Domjanićeve štokavske poezije sada se po prvi put hrvatskoj javnosti predstavljaju transkribirani u latinično pismo, što otvara mogućnosti da ovi iznimni Domjanićevi stihovi steknu nove čitatelje.  

Andrija Kačić Miošić: Izbor iz djela
Izbor iz djela Andrije Kačića Miošića sadrži 37 pjesama i 5 proznih tekstova iz Razgovora ugodnog (1759), nekoliko ulomaka iz Korabljice (1760) i XVI. poglavlje Kačićeva filozofskog djela Elementa peripatetica (1752). Tekstove je izabrao i predgovor napisao Stipe Botica. Razgovor ugodni naroda slovinskoga jedna je od najčitanijih i najizdavanijih knjiga hrvatske dopreporodne književnosti uopće te najraširenija knjiga u doba preporoda, kada hrvatski književni jezik dobiva svoje konačno obilježje upravo se oslanjajući i na Kačićevu pjesmaricu. U ovome izdanju sačuvane su posebnosti Kačićeva jezika te nisu provođena ujednačavanja na mjestima gdje bi ih se možda očekivalo.

Uz nove naslove izdvajamo četvrto izdanje knjige Priče iz Vukovara, Siniše Glavaševića, dvadest i četiri kratke, lirske priče o Vukovaru, piščevu djetinjstvu, prijateljima, životu, ratu i svijetu što nas okružuje, jedina su književna ostavština Siniše Glavaševića (Vukovar, 1960 – Ovčara, 1991), legendarnoga ratnog izvjestitelja iz Vukovara. Zatim knjigu jezikoslovke Nives Opačić Završne riječi ipakRopotarnicu Pavla Pavličića, Prijelomna vremena, VII. svezak iz biblioteke Povijest Hrvata, nezaobilazni Hrvatski pravopis i druga vrijedna izdanja.

Više informacija možete pronaći na mrežnim stranicama Matice hrvatske.