Festival 'Prevođenje u fokusu', dvodnevno događanje posvećeno književnom prevođenju i svim umjetnicima i umjetnicama koji svojim radom obogaćuju tu prekrasnu djelatnost, će se održati 17. i 18. travnja u Galeriji Vladimir Bužančić u Centru za kulturu Novi Zagreb te book caféu Fusnota, a okosnicu programa čini niz od šest tematskih tribina te dviju književnoprevodilačkih radionica.
vrijeme: 17.04.2026. - 18.04.2026.
mjesto: Zagreb
Cijenjeni književni prevoditelji, književnici, izdavači i teoretičari prevođenja govorit će o ljepotama i izazovima prevođenja hrvatske književnosti na njemački i engleski jezik te o mostu između kultura na primjeru Hrvatske i Sjeverne Makedonije, podijelit će znanstvene uvide o utjecaju umjetne inteligencije na polje književnog prevođenja te aktualnom trendu ponovnih prijevoda u književnosti za djecu i odrasle, a festival se zatvara posebno zanimljivom tribinom o prevoditeljima koji nerijetko preuzimaju ulogu tajnih književnih agenata.
Festival se održava uz pokroviteljstvo Ministarstva kulture i medija Republike Hrvatske, književne mreže Traduki, Goethe-Instituta Kroatien, NORLA-e te Veleposlanstva Kraljevine Norveške u Zagrebu.
Prijatelji festivala su: Neolit, Odjel za znanost o prevođenju pri Hrvatskom filološkom društvu, Hrvatski P.E.N. Centar, PERUN ARTIS i Camera Obscura. Vizuale autorski potpisuje dizajnerica i ilustratorica Vendi Vernić.
Instagram:
https://www.instagram.com/prevodjenjeufokusu/