Preskočite na glavni sadržaj

'Europea' u Cafe u Dvorištu dovodi petero europskih autora

Književni projekt 'Europea u Dvorištu' zagrebačke Naklade Ljevak i ove će godine u Zagreb dovesti nekoliko renomiranih europskih autora, a zanimljiv program predstavljanja europske književnosti zagrebačkoj publici počinje već u utorak 23. rujna gostovanjem ruskoga pisca Mihaila Šiškina.
vrijeme: 23.09.2014.
mjesto: Zagreb; Caffe U dvorištu, Jurja žerjavića 7/2
url: http://www.ljevak.hr
Ideja je dovesti u Zagreb ponajbolje europske pisce iz različitih kulturnih sredina te ih kroz otvoreni dijalog i susrete s njima predstaviti domaćoj publici. No, kako je istaknula moderatorica programa Ivana Simić Bodrožić na konferenciji za novinare u Cafeu u Dvorištu, osim o njihovoj književnosti, ideja je s njima raspravljati i o raznim danas nama zajedničkim aktualnim temama.

'Prelaženje granica posredovanjem literature tim je važnije danas, kada smo i sami dio Europske unije, čija je jedna od glavnih značajki upravo različitost. Mi sada na neki način imamo i mogućnost i obavezu širiti taj kulturni prostor', poručila je Simić Bodrožić.

Izvršna direktorica Naklade Ljevak Petra Ljevak istaknula je da je projekt koji je pokrenut prošle godine odmah naišao na odličan odaziv publike koja je u velikom broju pohodila gostovanja autora koji su prošle jeseni i zime posjetili Zagreb. 'Imali smo kvalitetne autore i zanimljive sugovornike, no više od svega, imali smo nevjerojatno aktivnu publiku, koja je svojim prisustvom oblikovala svaku od tribina, što je i cilj koncepta koji razvijamo Europeom', kazala je Ljevak.

Prvi će u Zagrebu gostovati Mihail Šiškin, vodeći ruski pisac svoje generacije, 'izvanredni književni talent i stilist', čiji spisateljski rad prati snažan politički angažman. Šiškin je u Rusiji miljenik i publike i kritike, koja ga naziva novim Nabokovim i 'živućim klasikom'. U Zagrebu će predstaviti hrvatski prijevod svojeg nagrađivanog romana 'Pismovnik', najavljenog kao 'dijalog zaljubljenih izvan vremena'. S njime će na tribini 'Pišemo li uvijek o ljubavi i smrti?' razgovarati rusist i prevoditelj Ivo Alebić, prevoditeljica i znanstvenica Irena Lukšić, te prevoditelj Igor Buljan.
Slijedi susret s češkim romanopiscem Milošem Urbanom, kojemu je posjet Zagrebu dug od prošlogodišnje Europee, kada je njegovo gostovanje otkazano.

Predvodnik 'novog vala' češke književnosti predstavit će 2. listopada svoj roman 'Lord Mord', gotički triler o Pragu s kraja 19. stoljeća. Urban je hrvatskoj publici otprije poznat po romanu 'Sedam crkava' objavljenom 2008. u izdanju Profila. S Urbanom će o mračnoj atmosferi Praga u 19. stoljeću i njegovim literarnim i urbanim tajnama na tribini nazvanoj 'Glavni junak: Prag' razgovarati književnik Tahir Mujičić i prevoditelj Alen Novosad.

Razvan Radulescu rumunjski je književnik široj javnosti možda poznatiji kao jedan od najuglednijih rumunjskih filmskih scenarista i predvodnik tzv. postrevolucionarne rumunjske kinematografije ili rumunjskog 'novog vala'. Književni debi ostvario je kao jedan od autora u antologiji 'Obiteljski portret' (1995.). U Zagrebu će predstaviti roman 'Život i djela Eliasa Cezanea' (1997.), a o tome 'Može li humor pobijediti ideologiju' s njim će 28. listopada razgovarati scenarist, pisac i redatelj Ognjen Sviličić te prevoditelj Goran Čolakhodžić.
 
U studenome Europea u Zagreb dovodi nizozemskog filozofa i publicista Coena Simona, koji 'zaigranim osobnim tonom' u svojim knjigama istražuje 'učinak čežnje, želje, nade i čekanja'. Simon je dobitnik nagrade Sokrat za 'najaktualniju, najoriginalniju i najpoticajniju' filozofsku knjigu 2012. o suvremenom čovjeku koji, prema njegovoj samodijagnozi, 'uvijek želi previše'. Na tribini 'Čežnja kao smisao života' s autorom će 5. studenoga razgovarati filozofkinja Nadežda Čačinović, te urednik knjige i književnik Kristijan Vujičić, koji je također jedan od moderatora ovogodišnje Europee.

Tri festivalska mjeseca zaključit će 10. prosinca razgovor s Colmom Toibinom, jednim od najcjenjenijih irskih pisaca svoje generacije čiji su romani 'The Master' i 'The Blackwater' bili uvršteni u uži izbor za književnu nagradu Booker. U Hrvatskoj mu je preveden roman 'Brooklyn', koji je bio nominiran za nagradu Costa, te novela 'Evanđelje po Mariji', a u Zagrebu će s profesorom i znanstvenikom Stipom Grgasom i književnikom Paulom O'Gradyjem razgovarati o temi emigracije, odlaska i identiteta na tribini 'Je li povratak moguć?'.
(Hina)