Ovogodišnje izdanje festivala Revija malih književnosti će biti posvećena književnosti Malte, a održavat će se 4. i 5. listopada u zagrebačkoj Booksi.
vrijeme: 04.10.2023. - 05.10.2023.
mjesto: Zagreb
Prošle godine u okviru Revije malih književnosti posjetili smo Island, a Booksina iduća književna destinacija je Malta!
Booksina Revija malih književnosti festival je koji još od 2005. godine predstavlja autore i autorice koji dosad nisu prevođeni i objavljivani u Hrvatskoj, koji dolaze iz zemalja i regija s kojima imamo malo književnih veza, a koji su u svojoj domovini itekako poznati, cijenjeni i nagrađivani.
Tako je pred nama književnost još jednog otoka i jednog specifičnog kulturno-književnog prostora, određenom s jedne strane kompleksnom poviješću, kako u političkom, tako i u jezičnom smislu, a s druge strane izuzetno malim brojem stanovnika. To je ujedno i jedan od najvećih izazova s kojim se bori malteška književnost – mala je zemlja, stoga je i jezik manje poznat.
Iako lokalna književna scena postaje sve vibrantnija te je u posljednjih petnaestak godina stvorila neka vrlo kvalitetna imena, domaćim književnicima nije uvijek lako dobiti međunarodnu pažnju koju zaslužuju. Njezin zamašnjak je organizacija Inizjamed koja okuplja suvremene književnice i književnike, a jedan od osnivača Inizjameda, književni kritičar, književnik i profesor suvremene malteške književnosti na Sveučilištu Malta, Adrian Grima selektor je autora i autorica za festival i antologiju malteške književnosti naslova Odveć nježne riječi, koju ćemo predstaviti u sklopu festivala.
Ove godine u fokusu Revije je malteška pjesnička scena, stoga ćemo u antologiji predstaviti Karla Schembrija, Leanne Ellul, Nadiju Mifsud, Gioelea Galeu i Murada Shuberta.
Detaljan program i više informacije stižu uskoro!
Leanne Ellul piše poeziju i prozu, a objavila je i djela za odrasle i djecu. Proglašena je Best Emerging Author na National Book Prize 2016. godine, a njezini su radovi za djecu osvojili razne nagrade Terramaxka. L-Inventarju tal-Kamra l-Kaħla, njezina prva zbirka poezije, objavljena je 2020. Njezina druga zbirka naslova Bjuda dio je interdisciplinarnog projekta usredotočenog na bijelu boju. Njezina najnovija zbirka nosi naslov Il-Manifest tas-Siġar. Ellul predaje malteški jezik i književnost te je aktivna u organizaciji Inizjamed i HELA fondaciji.
Gioele Galea (1965.) rođen na Malti. Studirao teologiju na Sveučilištu na Malti. Četranaest godina vodio je samotnjački život pustinjaka u umbrijskim planinama u Italiji. Njegovo pisanje izvire iz mučne potrebe da izrazi misterij koji ga neprestano obuzima: misterij ljudskog života uhvaćenog u vrtlog žeđi za Apsolutom. Galea ne vidi izlaz iz ovog vrtloga. Njegovi objavljeni radovi – sedam zbirki poezije i dva memoara – svjedoče o beskompromisnom putovanju prema dubinama u kojima je ogoljenost jednako teška i bitna.
Nadia Mifsud (1976.) rođena na Malti, a 1998. preselila se u Francusku. Trenutno živi u Lyonu, gdje piše, predaje i ponekad prevodi. Do sada je objavila tri knjige poezije, jedan chapbook, roman i zbirku kratkih priča. Dobitnica je različitih malteških književnih nagrada, uključujući National Book Prize, i to dva puta: 2016. za kantuniera ’l bogħod (Edizzjoni Skarta) i 2022. za Varjatsionjes tas-Skiet (EDE Books), a te godine postala je treća pjesnikinja laureatkinja. Kao članica malteške kulturne organizacije Inizjamed od 2011. godine sudjeluje u organizaciji Malta Mediterranean Literature Festivala koji se održava svakog ljeta pred kraj kolovoza. Kad ne piše, ne predaje ili prevodi, Nadia obično čita, gleda filmove, šiva ili pokušava snimiti nekoliko dobrih fotografija...
Karl Schembri (1978.) malteški je pjesnik, pisac i novinar koji piše na malteškom i engleskom jeziku. Radio je kao novinar za , britanske i ruske novine. Novinarski je pokrivao pobune u Palestini 2000. godine, a izvještavao je s Kosova, iz Albanije i Libije. Napustio je Maltu 2009. kako bi radio kao novinar za palestinsku novinsku agenciju u okupiranoj Palestini. Prvi put je objavljen u 1997. antologiji naslova Frekwenzi ta’ Spirti fis-Sakra s još tri pjesnika. Njegov roman Il-Manifest tal-Killer cenzurirala je radijska postaja Sveučilišta u Malti Campus FM 2007. godine, nakon što ga je uprava proglasila preuvredljivim za emitiranje. Zbirka poezije na malteškom objavljena mu je 2013. pod naslovom Passju Taħt ix-Xita (Poskoci na kiši, Malta: Horizons, 2013). Knjiga poezije na engleskom jeziku Remember the Future objavljena mu je u SAD-u (Ohio, US: Writing Knights Press, 2013). Godine 2019. nekoliko njegovih malteških i engleskih pjesama objavljeno je u prijevodu na arapski u knjizi I turn every stone in the forest (Egipat: Safsafa Publications, 2019). Poezija mu je objavljena na arapskom, španjolskom, engleskom, francuskom, grčkom, rumunjskom i slovenskom jeziku. Živio je četiri godine u Pojasu Gaze kao novinar i naposljetku kao službenik za medije u humanitarnoj agenciji Oxfam. Živio je u Jordanu osam godina izvještavajući o humanitarnim krizama u Palestini, Siriji, Iraku, Jemenu, Libanonu, Jordanu i Libiji. Trenutačno živi u Nairobiju u Keniji, gdje radi kao regionalni medijski savjetnik za istočnu Afriku pri Norveškom vijeću za izbjeglice.
Murad Shubert rođen je i odrastao u Casablanci u Maroku, u okrugu Hay Mohammadi, poznatom po svojoj umjetnosti i otporu. U njegovom selu nastalo je moderno marokansko kazalište, kao i umjetnost "Al-Halqa", tradicija pričanja priča na tržnicama i drugim javnim mjestima. U dobi od devetnaest godina stekao je bakalaureat iz moderne arapske književnosti. Diplomirao je pravo i političke znanosti. Njegova disertacija o epistemologiji političke znanosti pod ključem je u četvrti poznatoj kao Habus u Casablanci. Shubert je počeo pisati poeziju na arapskom sa 16 godina, a neki od njegovih radova objavljeni su u marokanskim novinama. U svom gradu razvio je ljubav prema crnoj i bijeloj, dvjema bojama za koje je manje vjerojatno da zavarati od drugih. Crna i bijela također su boje koje su pomogle Shubertu da otkrije djela palestinskih pisaca Mahmouda Darwisha i Ghassana Kanafanija, kurdsko-sirijskog romanopisca, pjesnika i prevoditelja Salima Barakata i egipatskog pjesnika pobunjenika Amala Dunqula. Prema Shubertovim riječima, pjesme u njegovoj debitantskoj zbirci Imbagĥad il-Qiegĥ (KKM 2022.), crpe iz tih izvora. Poezija Murada Shuberta na arapskom uglavnom se bavila politikom u arapskom svijetu i ljubavlju. Shubert je uvijek isticao potrebu revolucije u arapskom svijetu i to je razlog zašto je morao napustiti svoju zemlju. Nakon što je proputovao razne zemlje, stigao je na Maltu 2004. godine. Osim arapskog i francuskog, govori malteški i engleski, a sada piše uglavnom na malteškom.
Revija malih književnosti: Malta | Facebook