Preskočite na glavni sadržaj

Objavljen dvobroj časopisa Zadarska smotra

Novi broj časopis za kulturu, znanost i umjetnost zadarskoga ogranka Matice hrvatske 'Zadarska smotra' (godište LXV., broj 3-4, 2016.) objavljen je u tiskanom izdanju, a elektronsko izdanje može se pogledati na mrežnim stranicama Ogranka Matice hrvatske Zadar.
vrijeme: 07.10.2016.
url: http://ogranakmaticehrvatskeuzadru.hr/zadarska-smotra/
Časopis je tematski podijeljen u deset rubrika - poezija, radovi posvećeni profesoru Franji Švelcu, prijevodi, studije, rasprave, eseji, Hrvati u Vojvodini, Gradišćanski Hrvati, proza, reagiranja, In memoriam, osvrti i prikazi te kronika kulturnih događaja između izlaska dvaju brojeva časopisa.
 
U pjesničkoj rubrici objavljeni su stihovi akademika Luke Paljetka, Gorana Gatalice i Roberta Vodanovića Čopora.
 
O prof. Švelcu pišu Lahorka Plejić Poje, Ivana Pepić i Teodora Vigato.
 
Marina Sindičić Sabljo uz prijevode proza piše o tim proznim minijaturama Philippea Delerma, a u prijevodu Željke Lovrenčić objavljene su pjesme Elmysa garcie Rodrigueza.
 
Miroslav Granić piše o službenim popisima zadarskoga plemstva, Dario Tičić o Bartulu Kašiću, a Katarina Ivon o Ujevićevim političkim traženjima do 1919. godine. Ivan Pederin piše o Petru Šegedinu i smerti, Robert Špralja o zaglavskom govoru, Siniša Vuković o Josipu Hatzeu. Posebno vrijedan je prilog Artura Bagdasarova "Kratka povijest armenske književnosti". Andrija Dujella piše o teoriji brojeva i šifriranju, a Rafael Božić o globalnim fenomenima.
 
Tomislav Žigmanov piše o Hrvatima u Vojvodini, a Petar Vuković o hrvatskom jeziku u Bačkoj.
 
Pitanjima suvremene gradišćanske književnosti bavi se Robert Hajszan Panonski, dok Tihomil Maštrović piše o Nikoli Benčiću.
 
Stijepo Mijović Kočan objavljuje svoju tematsku cjelinu.
 
U rubrici reagiranja Ivan Pederin piše o knjizi Vasilija Krestića.
 
U rubrici in memoriam autori pišu o nedavno preminulim hrvatskim uglednicima. Ovaj dvobroj Zadarske smotre ispunjen je i cijelim nizom osvrta i prikaza novoobjavljenih knjiga, a završava kronikom kulturnih događaja.
 
(Hina)